Page 22 - Blečić Kavur, Martina. Dama iz Čikata ■ The Lady from Čikat ■ Dama iz Čikata. Koper: Založba Univerze na Primorskem, 2014.
P. 22
a iz čikata ■ the lady from čikat ■ dama iz čikata 22 komparativnoj raščlambi i nekoliko udaljuje nal area and has a clearly marked belt. The gesto picenskega »orientalizirajočega« slo-
od čikatskog primjerka. Novilarska figurica characteristics which distance it in a com- ga6 in funkcijo okrasnega obeska na pekto-
ima karakterističnu pozu kao i gestu picen- parative analysis from the Čikat figurine ralu tipa Numana.7 Glede na izpostavljene
skog »orijentalizirajućeg« stila,6 s egzak- are the face and the hair, which are realis- atribute izvira sorodna bronasta figurica iz
tnom namjenom ukrasnog privjeska na pek- tically presented, and the holes in the ear Riminija, Spadrolo (sl. 7). Ima enako držo
toralima tipa Numana.7 U smislu istaknutih lobes, which are completely preserved.5 The ter gesto, vendar nima označenih elemen-
atributa, srodnija brončana figurica potječe figurine from Novilara exhibits the typical tov obleke, prsi pa so prikazane z vrezanimi
i iz Riminija, Spadarolo (sl. 7), koja ima iden- pose and gesture of the Picenian »Orien- koncentričnimi krožnicami.8
tičnu pozu i istaknutu gestu, ali nema nazna- talizing« style,6 with the exact intention of
čenih elemenata odjeće a prsa su prikazana it being a decorative pendant on the pecto- Zelo sorodna keramična figurica je pozna-
urezanim koncentričnim kružnicama.8 rals of the Numana type.7 Regarding the re- na tudi iz Nyergesújfala. Hrani se, brez na-
vealed attributes, a similar bronze figurine tančnejših podatkov o kraju odkritja, v Na-
Vrlo srodna keramička figurica poznata je comes from Rimini, Spadarolo (fig. 7). It ex- rodnem muzeju v Budimpešti. Tudi ta je
nadalje i iz Nyergesújfala. Čuva se u Nacio- hibits the same pose and gesture, but does dokaj poškodovana, vendar so še vedno jas-
nalnom muzeju u Budimpešti, bez pobližih not have the marks representing the cloth- no vidne luknje v ušesnih mečicah ter fri-
podataka o mjestu nalaženja. Ona je tako- ing, and the breasts are represented with zura pri kateri so lasje na hrbtu spuščena v
đer prilično oštećena, ali su joj jasno vidlji- just incised concentric circles.8 obliki kite. Figurica je bila interpretirana
vi otvori na ušnim resicama, i frizura koja je kot posledica kulturnih stikov ter vplivov s
na leđima puštena u jednostrukoj pletenici. A similar ceramic figurine is further known prostora italskih Picenov.9
Interpretirana je upravo kao posljedica kul- from Nyergesújfal. It is preserved in the
turnih kontakata i utjecaja s prostora ital- National museum in Budapest without any Morfološke in likovne rešitve glave čikat-
skih Picena.9 detailed information about its place of dis- ske dame kažejo na nekoliko bližje pri-
covery. Although it is quite damaged, the merjave s sočasnimi primerki keramičnih
Morfološka i likovna rješenja u izvedbi gla- holes in the ear lobes are still visible as well kanopskih urn iz Etrurije. Slednje imajo ne-
ve čikatske dame ukazuju, međutim, na ne- as the hair which runs down the back in a redko poudarjeno linijo na čelu nad obra-
što bliskije paralele kod istovremenih pri- braid. It was interpreted as the consequence zom, številne odprtine za vstavljanje dru-
mjeraka keramičkih kanopskih urni iz of cultural contacts with and influences gih okrasov ali materialov, in pri ženskih
Etrurije. One nerijetko imaju naglašenu li- from the territory of the italic Piceni.9 figurah praviloma prebodena ušesa z uha-
niju na čeonom dijelu iznad lica, brojne ni iz preproste bronaste žice, včasih pa celo
otvore za naknadno umetanje drugih ukra- 5 Beinhauer 1985, t. 135: 1497; von Hase 2003, 368–370, iz žice iz plemenitih kovin (sl. 8). To ob-
sa, a u pravilu, kada su prikazivane ženske fi- fig. 6; Babbi 2008, fig. 128G. dobje razvoja in vzpona antropomorfnega

6 Colonna 1992, 110–117. 6 Colonna 1992, 110–117. 6 Colonna 1992, 110–117.
7 Tabone 1990, 88. Unatoč tomu, paralelu s tom sit- 7 Tabone 1990, 88. Despite that, this small bronze 7 Tabone 1990, 88. Kljub temu pa je primerjavo s to

nom brončanom plastikom isticala je još i S. Ku- figurine was mentioned as a parallel already by S. malo bronasto plastiko poudarjala že S. Kukoč,
koč, doduše isključivo u interpretiranju pletenice Kukoč, who used it exclusively in the interpretation čeprav zgolj pri interpretaciji kite kot kronološki
kao kronološke determinante, koja se nije pokazala of the braid as a chronological determinant, which opori, ki pa se ni pokazala kot povsem zanesljiva
u potpunosti pouzdanom (Kukoč 1985, 11). did not stand as being completely reliable (Kukoč (Kukoč 1985, 11).
8 Babbi 2008, Fig. 128F. 1985, 11). 8 Babbi 2008, sl. 128F.
9 Szabó 1983, 229, fig. 22–26. 8 Babbi 2008, Fig. 128F. 9 Szabó 1983, 229, sl. 22–26.
9 Szabó 1983, 229, fig. 22–26.
   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27