Page 129 - Glasbenopedagoški zbornik Akademije za glasbo v Ljubljani / The Journal of Music Education of the Academy of Music in Ljubljana: Mostovi med formalnim in neformalnim glasbenim izobraževanjem, leto 15, zvezek 31 / Year 15, Issue 31, 2019
P. 129
Vojko Veršnik, OD RAZISKAVE DO RABE GLASBE: PESEM KOT KOMUNIKACIJA...
literarno izra ala in še kaj. Zelo je vzljubila tudi naše uèence in nas obèasno obiskala na
šoli. Z mojim sinom Vitjanom, ki je bil poleg nje v našem filmu edini gost, pa sta se še
posebej zbli ala, saj jo je med drugim prevzel tudi »z brezhibno in briljantno izvajanim
koloraturnim odlomkom arije Kraljice noèi iz Mozartove opere Èarobna pišèal« (Kraker,
2017b, str. 52), kot je kasneje zapisala v njihovem domskem glasilu Senior. Tako smo jo z
dru ino obèasno obiskovali v domu in v njeni sobi sta drugemu igrala skladbe in se
zabavala. Še dva dni pred njeno smrtjo smo jo obiskali in vsa iz eta od borbe z rakom si je
za elela, da bi skupaj zapeli Bodi drugaèen. Sedel sem za sintetizator in zaigral, ona pa je z
nami tiho prepevala, kolikor je mogla. Ko sem èez dva dni zvedel novico, da je odšla, sem
bil kljub alostnem dogodku zelo pomirjen, da smo se od nje lahko poslovili na tak naèin.
In sliko Tretje OŠ Slovenj Gradec, nad katero se razpenja mavrica, ki jo je uèencem in
meni narisala v spomin na snemanje, smo uporabili v našem naslednjem filmu Sonce za
vse/Sun for all (Veršnik, 2019a), ki je postal absolutni zmagovalec mednarodnega
tekmovanja Video S-factor 2019.
Slika 3: Izsek iz filma »Bodi drugaèen«
Fotografija: arhiv avtorja
Razmišljanje namesto zakljuèka
Oba primera ka eta na pomembnost predhodnih raziskav in izbora glasbe za rabo v
povezovalne namene, hkrati pa tudi na pomembnost vkljuèevanja neformalnih znanj in
spodbujanje tovrstnega izobra evanja. V prvem primeru je bila priredba Chang je slon
(Veršnik, 2006a) preverjen pripomoèek za glasbeno interakcijo na medkulturni
univerzitetni ravni. Najprej v Sloveniji kot dobrodošlica tajskim gostom, kasneje, na
mednarodni študentski izmenjavi na Tajskem, pa tudi kot vljudnostna gesta slovenskih
študentov, da to tajsko pesem izvedejo v obeh jezikih. Èeprav pri povezovanju Univerze v
Ljubljani in Chulalongkorn University iz Bangkoka ni igrala kljuène vloge, pa dokazuje,
127
literarno izra ala in še kaj. Zelo je vzljubila tudi naše uèence in nas obèasno obiskala na
šoli. Z mojim sinom Vitjanom, ki je bil poleg nje v našem filmu edini gost, pa sta se še
posebej zbli ala, saj jo je med drugim prevzel tudi »z brezhibno in briljantno izvajanim
koloraturnim odlomkom arije Kraljice noèi iz Mozartove opere Èarobna pišèal« (Kraker,
2017b, str. 52), kot je kasneje zapisala v njihovem domskem glasilu Senior. Tako smo jo z
dru ino obèasno obiskovali v domu in v njeni sobi sta drugemu igrala skladbe in se
zabavala. Še dva dni pred njeno smrtjo smo jo obiskali in vsa iz eta od borbe z rakom si je
za elela, da bi skupaj zapeli Bodi drugaèen. Sedel sem za sintetizator in zaigral, ona pa je z
nami tiho prepevala, kolikor je mogla. Ko sem èez dva dni zvedel novico, da je odšla, sem
bil kljub alostnem dogodku zelo pomirjen, da smo se od nje lahko poslovili na tak naèin.
In sliko Tretje OŠ Slovenj Gradec, nad katero se razpenja mavrica, ki jo je uèencem in
meni narisala v spomin na snemanje, smo uporabili v našem naslednjem filmu Sonce za
vse/Sun for all (Veršnik, 2019a), ki je postal absolutni zmagovalec mednarodnega
tekmovanja Video S-factor 2019.
Slika 3: Izsek iz filma »Bodi drugaèen«
Fotografija: arhiv avtorja
Razmišljanje namesto zakljuèka
Oba primera ka eta na pomembnost predhodnih raziskav in izbora glasbe za rabo v
povezovalne namene, hkrati pa tudi na pomembnost vkljuèevanja neformalnih znanj in
spodbujanje tovrstnega izobra evanja. V prvem primeru je bila priredba Chang je slon
(Veršnik, 2006a) preverjen pripomoèek za glasbeno interakcijo na medkulturni
univerzitetni ravni. Najprej v Sloveniji kot dobrodošlica tajskim gostom, kasneje, na
mednarodni študentski izmenjavi na Tajskem, pa tudi kot vljudnostna gesta slovenskih
študentov, da to tajsko pesem izvedejo v obeh jezikih. Èeprav pri povezovanju Univerze v
Ljubljani in Chulalongkorn University iz Bangkoka ni igrala kljuène vloge, pa dokazuje,
127

