Page 95 - Studia Universitatis Hereditati, vol. 3(1) (2015). Koper: Založba Univerze na Primorskem/University of Primorska Press.
P. 95
erarne kreacije skozi prizmo turizma
Janja Spevan
Literarni turizem je pojavna oblika na področju rastočega kulturnega turizma in je predmet številnih 95
raziskovanj ter posledično uvedb specifičnega izrazoslovja, ki se navezuje na pojme kot so dediščina in
kulturni turizem. Literarna dediščina je hvaležna sopotnica turističnemu imaginariju. Z ustrezno inter-
pretacijo, organiziranostjo in prilagoditvijo različnim ciljnim skupinam, lahko pomembno prispeva k
obstoječi turistični ponudbi Slovenije in se mednarodno uveljavi na svetovnem zemljevidu literarnega
turizma, ki je v svetu že dobro uveljavljen in raziskovan termin, ki doprinaša turističnemu gospodarstvu.
Ključne besede: kulturni turizem, literarni turizem, literarni romar
Literary tourism is a type of cultural tourism and is subject to a number of surveys and specific terminol-
ogy, which is linked to concepts such as heritage and cultural tourism. With proper interpretation, or-
ganization and adaptation to different target groups, it can contribute significantly to the existing tour-
ist offer of Slovenia and internationally enforced on the world map of literary tourism, which is already
established termin in the world and contributes to the tourism economy.
Keywords: cultural tourism, literary tourism, literary pilgrims
Pojmi, vezani na literarni turizem ci, so tudi slovenski jezik, dvojina, narečja, jezik
manjšin, vera, glasba, šega in navade, likovno iz-
Literarni turizem je del kulturnega turizma razje, znanje in ves duhovni svet, ki nas je ohra-
in se navezuje na pojme dediščina in kul- nil prepoznavne v veliki družini evropskih naro-
turni turizem. V strokovnih in znanstve- dov in narodnosti.« (Spevan, 2012)
nih publikacijah, objavljenih izven meja Sloveni-
je je mogoče zaslediti študije, analize primerov, Strategija razvoja kulturnega turizma na
ki kažejo na pomembnost literarnega turizma Slovenskem pa definira kulturni turizem takole:
kot tržne vrzeli, predvsem pa obravnavajo priso-
tnost in razširjenost literarnega turizma v svetu. »Kulturni turizem je povezan s snovno in
nesnovno kulturno dediščino ter z njunimi
K boljšemu razumevanju literarnega turiz- sodobnimi pojavnimi oblikami, s tradicija-
ma, moramo najprej razumeti širši pojem dediš- mi, z nekdanjimi in s še živečimi ustvarjalci;
čine in definicijo kulturnega turizma. k kulturnemu turizmu sodita v najširšem po-
menu besede tudi kultura bivanja in vedênja
Hazler (2009, 13) je podal definicijo dediš- vseh ljudi na območju, ki ga obišče turist v
čine: »V najširšem pomenu besede je dediščina sklopu svojega potovanja. Vanj je vključena
vse, kar se je v preteklosti zgodilo, kar smo doži- (na strani obiskanega območja) tudi kultur-
veli, videli, postorili, zgradili in oblikovali. De- na krajina pa še oskrba z živili, knjigami, sta-
diščina niso samo gradovi, cerkve, hiše in kozol- nje šolstva, izobrazbena struktura prebival-
Janja Spevan
Literarni turizem je pojavna oblika na področju rastočega kulturnega turizma in je predmet številnih 95
raziskovanj ter posledično uvedb specifičnega izrazoslovja, ki se navezuje na pojme kot so dediščina in
kulturni turizem. Literarna dediščina je hvaležna sopotnica turističnemu imaginariju. Z ustrezno inter-
pretacijo, organiziranostjo in prilagoditvijo različnim ciljnim skupinam, lahko pomembno prispeva k
obstoječi turistični ponudbi Slovenije in se mednarodno uveljavi na svetovnem zemljevidu literarnega
turizma, ki je v svetu že dobro uveljavljen in raziskovan termin, ki doprinaša turističnemu gospodarstvu.
Ključne besede: kulturni turizem, literarni turizem, literarni romar
Literary tourism is a type of cultural tourism and is subject to a number of surveys and specific terminol-
ogy, which is linked to concepts such as heritage and cultural tourism. With proper interpretation, or-
ganization and adaptation to different target groups, it can contribute significantly to the existing tour-
ist offer of Slovenia and internationally enforced on the world map of literary tourism, which is already
established termin in the world and contributes to the tourism economy.
Keywords: cultural tourism, literary tourism, literary pilgrims
Pojmi, vezani na literarni turizem ci, so tudi slovenski jezik, dvojina, narečja, jezik
manjšin, vera, glasba, šega in navade, likovno iz-
Literarni turizem je del kulturnega turizma razje, znanje in ves duhovni svet, ki nas je ohra-
in se navezuje na pojme dediščina in kul- nil prepoznavne v veliki družini evropskih naro-
turni turizem. V strokovnih in znanstve- dov in narodnosti.« (Spevan, 2012)
nih publikacijah, objavljenih izven meja Sloveni-
je je mogoče zaslediti študije, analize primerov, Strategija razvoja kulturnega turizma na
ki kažejo na pomembnost literarnega turizma Slovenskem pa definira kulturni turizem takole:
kot tržne vrzeli, predvsem pa obravnavajo priso-
tnost in razširjenost literarnega turizma v svetu. »Kulturni turizem je povezan s snovno in
nesnovno kulturno dediščino ter z njunimi
K boljšemu razumevanju literarnega turiz- sodobnimi pojavnimi oblikami, s tradicija-
ma, moramo najprej razumeti širši pojem dediš- mi, z nekdanjimi in s še živečimi ustvarjalci;
čine in definicijo kulturnega turizma. k kulturnemu turizmu sodita v najširšem po-
menu besede tudi kultura bivanja in vedênja
Hazler (2009, 13) je podal definicijo dediš- vseh ljudi na območju, ki ga obišče turist v
čine: »V najširšem pomenu besede je dediščina sklopu svojega potovanja. Vanj je vključena
vse, kar se je v preteklosti zgodilo, kar smo doži- (na strani obiskanega območja) tudi kultur-
veli, videli, postorili, zgradili in oblikovali. De- na krajina pa še oskrba z živili, knjigami, sta-
diščina niso samo gradovi, cerkve, hiše in kozol- nje šolstva, izobrazbena struktura prebival-