Page 229 - Homo senescens II: izbrane teme
P. 229
Igrifikacija pri poučevanju španskega jezika v skupinah starejših odraslih
Zaključek
Jezikovno izobraževanje starejših se razvija kot novo področje, ki potrebuje
tudi posebne didaktične metode. Specialne didaktike jezikov odgovarjajo
na ugotovitve, da je jezikovno izobraževanje starejših povezano z motiva-
cijo starejših, ki se razlikuje od motivacije odraslih. Starejši si želijo novega
znanja, toda poleg tega je motivacija za izobraževanje povezana tudi s po-
trebo po druženju, strukturiranju časa, osmišljanju dejavnosti. V raziskavi o
pomenu igrifikacije pri poučevanju španskega jezika smo ugotovili, da učite-
lji in študenti opazijo veliko pozitivnih učinkov igrifikacije: večjo motivacijo
za učenje, povečanje užitka ob učenju, spodbudo za ponovitve, utrjevanje
in razvoj medsebojnih odnosov. Kot neprijetno posledico so nekateri ome-
nili možnost za povečanje stresa. Starejši udeleženci so se pozitivno odzvali
na povratne informacije, stopnje, sodelovanje in časovno omejitev. Večina
udeležencev je komponente, kot so avatar, lestvica in točke ter tekmovanje
in izpadanje, označila za nepotrebne ali celo nezaželene. Starejši po naših
ugotovitvah pri poučevanju španščine bolje sprejemajo sodelovalne kot tek-
movalne igre, saj je zanje pomembnejše druženje in nimajo tolikšne želje po
tekmovanju, primerjanju ter dokazovanju.
V raziskavi je bila izpostavljena tudi težava, da – še posebej v primeru špan-
ščine – ni ustreznega nabora že pripravljenih igrificiranih aktivnosti, ki bi uči-
telju omogočile večkratno vključevanje igrifikacije v poučevanje. Kot omeji-
tev so omenili tudi to, da so za pripravo kakovostne igrifikacije za določeno
ciljno skupino potrebna posebna znanja in kompetence za ustvarjanje igri-
ficiranih vsebin na računalniku. Potrebovali bi strokovnjake, ki bi pripravljali
igrificirane aktivnosti za poučevanje tujega jezika za starejše odrasle.
V Sloveniji še nimamo raziskav o igrifikaciji pri poučevanju tujega jezika pri
starejših odraslih, zato smo izhajali le iz tujih raziskav, ki pa tudi niso zelo po-
goste. Ker je tovrstnih raziskav razmeroma malo, bi bilo treba spoznanja ra-
ziskave, ki jo predstavljamo v pričujočem prispevku, dopolniti z nadaljnjimi
empiričnimi raziskavami na primeru drugih skupin starejših, ki se učijo špan-
skega jezika v drugih organizacijah, in na primeru poučevanja drugih tujih
jezikov. Nadaljevanje raziskovanja bi moralo vključiti skupine starejših štu-
dentov v različnih okoljih, pri poučevanju različnih tujih jezikov in na različnih
ravneh znanja.
V opravljeno raziskavo so bili vključeni nekateri elementi iger (avatar, le-
stvica, točke, stopnje, sodelovanje, tekmovanje, povratne informacije, ča-
sovna omejitev), ostaja pa še veliko drugih elementov, za katere bi bilo prav
tako zanimivo izvedeti, kako se starejši odrasli nanje odzivajo. Upamo, da
229