Page 481 - Pedagoška vizija / A Pedagogical Vision
P. 481

Jezik kot dejavnik za vpis v šolo s slovenskim učnim jezikom v Italiji


             zadnjih desetletjih pomembno zmanjšalo. Danes otroci iz teh družin pred-
             stavljajo manj kot tretjino populacije slovenskih šol in trend zmanjševanja
             se nadaljuje. Pomembno pa se je v šolah povečal delež otrok osrednjih in
             predvsem zunanjih krogov koncentričnega modela manjšine – torej otrok iz
             mešanih zakonov in predvsem delež otrok iz italijanskih družin, ki se za slo-
             vensko šolo bolj kot iz afektivnih ali identitetnih razlogov odločajo na osnovi
             želje po pridobivanju jezikovnih veščin v slovenskem jeziku in spoznavanju
             slovenske kulture.
               Vendar podatki o osipu pri prehodu med prvo in drugo stopnjo srednje
             šole nakazujejo, da je prav jezik tisti dejavnik, ki ga dijaki iz italijanskih dru-
             žin navajajo pri odločitvi za prestop v šolo z italijanskim učnim jezikom. Kar
             49 anketiranih, ki so prestopili s prvostopenjske slovenske šole na drugo-
             stopenjsko italijansko, navaja razloge, ki jih je mogoče posredno ali neposre-
             dno povezati z (manjšinskim ali večinskim) jezikom. Zato je na mestu vpraša-
             nje, kako in zakaj ti mladi ljudje, ki predstavljajo priložnost za širitev sloven-
             ske skupnosti v Italiji (prim. Brezigar 2013; Jagodic in Čok 2013), ne razvijejo
             ustreznih jezikovnih kompetenc in odnosa do slovenskega jezika, ki bi jim
             narekoval in omogočal nadaljevanje šolanja v slovenski šoli. To bi bilo treba
             v prihodnosti nedvomno podrobneje raziskati.
               Pomenljivo pri tem je tudi, da otroci iz mešanih zakonov ne razvijajo nega-
             tivnegaodnosa doslovenskega jezika, kipajeprisotenpri otrocih izneslo-
             venskih družin. Ta podatek napeljuje na misel, da trenutno šolo s slovenskim
             učnim jezikom obiskujejo tri popolnoma različne populacije, ki se razlikujejo
             tako po identiteti kot tudi po vrednotah in razlogih za vpis.
               Če naj se šola s slovenskim učnim jezikom ohrani in razvija, se bo morala
             glede na demografske trende in osip pri prehodu na višje stopnje šolanja
             soočiti z dodatnim krčenjem šolske mreže, ki pa je predvsem na sekundarni
             stopnji že zdaj tako okrnjena, da dijakom ponuja zelo omejene možnosti iz-
             bire. Ni naključje, da raziskava Po mali maturi »oddaljenost šole ali odsotnost
             možnosti šolanja na izbrani smeri« identificira kot dominanten dejavnik pri
             odločitvi za šolanje v italijanskem jeziku na drugostopenjskih srednjih šolah.
             Dolgoročno načrtovanje ohranjanja slovenskih šol, ki naj bi služile, kot je bilo
             v osnovi zamišljeno, zgolj trdemu jedru skupnosti, ni obetavno, upoštevajoč
             demografske trende.
               Alternativo krčenju šolske mreže predstavljata konceptualno predrugače-
             nje šol s slovenskim učnim jezikom ali vzpostavitev mehanizmov in pristo-
             pov, s katerimi bodo šole tudi na prehodih med stopnjami šolanja zmogle
             v večji meri ohranjati ciljno publiko, pri kateri trenutno beležijo osip – pred-
             vsem pri dijakih iz neslovenskih in mešanih družin. V prvem primeru gre za


                                                                            481
   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486