Page 173 - Hrobat Virloget, Katja. 2021. V tišini spomina: "eksodus" in Istra. Koper, Trst: Založba Univerze na Primorskem in Založništvo tržaškega tiska
P. 173
Kdo in od kod je prihajal? O novi demografski strukturi v Istri

Izola, 1948 Izola, 1948

Potem pa ena njena kolegica je pa učila italijanske otroke, lih tako od
prvega do četrtega.

Priseljevanje iz cone A st o se je kmalu končalo, namesto od tam je ka-
der začel prihajati iz širše Slovenije in Hrvaške, predvsem iz zaledja Istre.
Med priseljenci prevladujejo priseljenci iz občin Hrpelje, Sežana, Ilirska Bi-
strica, Postojna in iz goriške regije, ki je bila zaradi razmejitve po letu 1947
odrezana od svojega urbanega središča, Gorice, ki je ostala v Italiji. Obe
regiji sta si z Istro delili skupno zgodovino v času skupne administrativne
regije pod Avtro-Ogrsko in Julijske krajine pod fašistično Italijo. Tako so
zgodaj, leta 1946, z Vipavskega prišli že omenjeni Lucijini starši, oba učite-
lja. Ko so se istega leta preselili v Koper, so bili tam ena redkih slovenskih
družin, po odhodu matere v Ljubljano zaradi dokončanja šolanja in njeni
vrnitvi leta 1955 pa se je etnična struktura v mestih povsem spremenila:

Moji starši so prišli sem kot poslani iz Vipavskega oz. takrat sta bila
v Brdih kot učitelja, čeprav te formalne izobrazbe nista imela. Sta pa
takrat imela, sta najbrž neke izkušnje že imela. [. . .] 46-ega sta pri-
šla v Dekane. [ Oče je kmalu zapustil šolstvo.] Medtem ko mamica je
ostala v šolstvu. [Ob preselitvi v Koper.] Mislim, da smo bili samo mi
in še naši sosedje v tretjem nadstropju. [. . .] Slovenci, drugi so bili vsi
Italijani.

Podobna je zgodba njenega moža Danila, ki je iz cone A kot otrok prav ta-
ko prišel zgodaj, leta 1952, z mamo dvojezično učiteljico, ki je bila iz družine

171
   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178