Page 123 - Glasbenopedagoški zbornik Akademije za glasbo v Ljubljani / The Journal of Music Education of the Academy of Music in Ljubljana: Mostovi med formalnim in neformalnim glasbenim izobraževanjem, leto 15, zvezek 31 / Year 15, Issue 31, 2019
P. 123
Vojko Veršnik, OD RAZISKAVE DO RABE GLASBE: PESEM KOT KOMUNIKACIJA...
Slika 1: Pesem »Chang je slon« (Veršnik, 2006a) v izvedbi PZ Èrièki za skupino
Chulalongkorn University Thai Music Ensemble
Avtor fotografij: Aleksander Praper.
Februarja 2009 je Svanibor Pettan za študente nekaterih ljubljanskih fakultet organiziral
kulturno izmenjavo na Tajskem in me prosil za notni material omenjene priredbe. Ta
tajsko-slovenska razlièica pesmi je postala pomemben del glasbene komunikacije na tej
mednarodni študentski izmenjavi Slovenije in Tajske. V oddaji Opus (9.3.2009), kjer je v
pogovoru predstavil pestre aktivnosti izmenjave, je bilo med drugim prav navdihujoèe
videti skupno izvajanje pesmi Chang, pa tudi, kako so slovenski študenti tajske kolege
uèili besedilo slovenske prepesnitve.
V Sloveniji sem to pesem kasneje predstavil na raznih prireditvah, tudi na dr avni ravni,
npr. z uèenci Tretje OŠ Slovenj Gradec na dr avni glasbeni reviji Zapojmo, zaigrajmo,
zaplešimo v Lendavi (12.5.2011) in na samostojnem koncertnem nastopu na Festivalu za
3. ivljenjsko obdobje v ljubljanskem Cankarjevem domu (29.9.2011). Moje zadnje
sodelovanje z omenjeno tajsko univerzo pa je bilo julija 2019, ko sem kot aktivni
udele enec sodeloval na svetovni muzikološki konferenci ICTM7 v Bangkoku (Veršnik,
2019b), tokrat seveda ne v zvezi s ‘slonjo’ pesmijo. Glavni organizatorji konference so
bili ravno nekateri èlani prej omenjenega tajskega ansambla na slovenski koncertni
7 ICTM – International Council for Traditional Music (Mednarodno zdru enje za tradicijsko glasbo).
121
Slika 1: Pesem »Chang je slon« (Veršnik, 2006a) v izvedbi PZ Èrièki za skupino
Chulalongkorn University Thai Music Ensemble
Avtor fotografij: Aleksander Praper.
Februarja 2009 je Svanibor Pettan za študente nekaterih ljubljanskih fakultet organiziral
kulturno izmenjavo na Tajskem in me prosil za notni material omenjene priredbe. Ta
tajsko-slovenska razlièica pesmi je postala pomemben del glasbene komunikacije na tej
mednarodni študentski izmenjavi Slovenije in Tajske. V oddaji Opus (9.3.2009), kjer je v
pogovoru predstavil pestre aktivnosti izmenjave, je bilo med drugim prav navdihujoèe
videti skupno izvajanje pesmi Chang, pa tudi, kako so slovenski študenti tajske kolege
uèili besedilo slovenske prepesnitve.
V Sloveniji sem to pesem kasneje predstavil na raznih prireditvah, tudi na dr avni ravni,
npr. z uèenci Tretje OŠ Slovenj Gradec na dr avni glasbeni reviji Zapojmo, zaigrajmo,
zaplešimo v Lendavi (12.5.2011) in na samostojnem koncertnem nastopu na Festivalu za
3. ivljenjsko obdobje v ljubljanskem Cankarjevem domu (29.9.2011). Moje zadnje
sodelovanje z omenjeno tajsko univerzo pa je bilo julija 2019, ko sem kot aktivni
udele enec sodeloval na svetovni muzikološki konferenci ICTM7 v Bangkoku (Veršnik,
2019b), tokrat seveda ne v zvezi s ‘slonjo’ pesmijo. Glavni organizatorji konference so
bili ravno nekateri èlani prej omenjenega tajskega ansambla na slovenski koncertni
7 ICTM – International Council for Traditional Music (Mednarodno zdru enje za tradicijsko glasbo).
121

