Page 248 - LanGuide Project: Research and Professional Insights
P. 248
zetki v slovenščini

pravilo notranje doslednosti. Hkrati je računalniška ekipa izdelala digitalni
okvir oziroma platformo za upravljanje vsebin, ki je predstavljala matriko v
ozadju bodoče mobilne aplikacije. Po navodilih računalniških kolegov smo
v upravljavec vsebin naložili celotno podatkovno bazo vaj, ki jih je jeziko-
slovna ekipa že ustvarila. Računalniška ekipa je upoštevala isto pravilo no-
tranje simetrije, logične kategorizacije in skladnosti. Nato so jezikoslovci
naložili ustvarjene naloge v upravljavca vsebin in v repozitorij poslali po-
ljubno sliko in/ali video-/avdiodatoteko, ki spremlja določeno vajo. Hkrati
smo predlogo vaj prilagodili okvirom mobilne aplikacije in tipom vaj, ki jih
dovoljuje: dve vrsti nalog izbirnega tipa, naloge dopolnjevanja in naloge
urejanja ter razvrščanja.

Računalniški strokovnjaki so ustvarili predvideno mobilno aplikacijo, ki
je izhajala iz oblike, v kateri so jezikoslovci oblikovali svoje vaje, potem ko
so jih prenesli iz upravljavca vsebin. Omeniti je treba, da je bilo vse to za-
črtano na platformi Miro, ki je služila kot hrbtenica mobilne aplikacije, saj
smo jo zasnovali v virtualnem okolju s pomočjo vseh, ki so sodelovali pri
projektu. Končni izdelek je bil po mnenju jezikoslovcev kot tudi strokov-
njakov za programsko opremo primeren, saj obsega registracijo, interak-
cijo, uporabniške možnosti v smislu jezika, ki je ciljno usmerjen za utrjeva-
nje, različne jezikovne ravni, področja zanimanja in vrste učečih se, prikaz
vaj ter sledljivosti.

V zadnjih fazah pred izdajo smo delovanje aplikacije preverili z notra-
njim in zunanjim preizkusom, s testiranjem in z zbiranjem povratnih in-
formacij udeležencev preizkusa. Povratne informacije smo zbrali v obliki
anonimnih odgovorov na spletni vprašalnik Googlovega obrazca, ki je bil
namenjen zbiranju informacij o kakovosti vaj jezikoslovcev ter kakovosti
mobilne aplikacije.

Na ta način so strokovnjaki pri projektu LanGuide upoštevali vidike
medsebojne odvisnosti akterjev, vključenih v računalniško podprto uče-
nje jezikov, pa tudi vloge medosebnih odnosov in interakcij med učencem
ter okoljem. Te se ne odražajo le v načinu sodelovanja ekip, kot je bilo po-
jasnjeno zgoraj, pri spoštovanju tako trenutnih izobraževalnih pristopov
kot predpisov svojih univerz, ampak tudi, kar je morda še pomembneje, v
načinu, kako so jezikoslovci sestavljali vaje: z upoštevanjem uporabnikov,
s primernimi navodili za vsako nalogo, z izbiro smiselnih situacij, ki so
relevantne za znanstveno področje, za mednarodne izmenjave, za admini-
strativni jezik ali računalništvo.

Glede na vse našteto metodologija LanGuide za izpopolnjevanje tujega
jezika uspešno odpravlja vidik nepovezanih, abstraktnih spremenljivk, ki

248
   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253