Page 259 - LanGuide Project: Research and Professional Insights
P. 259
Pridobivanje in uporaba dokumentov, ki temeljijo na Erasmus+

Ključne besede: aplikacija za učenje jezika, mobilna aplikacija, učenje jezika,
računalniško podprto učenje jezika, jezik za strokovne namene, mobilno
učenje.

Pridobivanje in uporaba dokumentov, ki temeljijo na Erasmus+,
pri pripravi vaj mobilnosti LanGuide
Ivo Fabijanič

Namen članka je predstaviti faze priprave nalog za mobilnost za tri skupine
specifičnih uporabnikov aplikacije LanGuide – administrativno osebje,
univerzitetne učitelje in študente (dodiplomski in podiplomski) na različ-
nih ravneh obvladovanja jezikov (osnovna, srednja, napredna) – v okviru
projekta LanGuide Erasmus+ (k a 2-h e-01/19), ki ga financira Evropska
komisija. Ker je bil poseben razlog za projekt razvoj veščin digitalne teh-
nologije, je bil naš cilj pri pripravi nalog za mobilnost vključiti čim več
dokumentov in informacij o različnih dosedanjih projektih mobilnosti, ki
jih je podpirala in financirala Evropska komisija (najdemo jih predvsem v
okviru programa projekti Erasmus+), in tako nameniti poseben poudarek
poučevanju in izpopolnjevanju znanja specifične mobilnostne terminolo-
gije, izrazov in frazemov, spodbujanju boljših in kvalitetnejših družbenoi-
zobraževalnih, kulturnih, medkulturnih ter komunikacijskih vprašanj tako
za posameznike kot skupine uporabnikov. Projekt LanGuide je združil več-
nacionalne partnerje jezikoslovcev in ekipo računalničarjev, da bi pripravili
vaje za učenje tujih jezikov in izboljšanje specifičnih jezikovnih spretnosti
v tujih jezikih (pisne, govorne, slušne in bralne). Jezikovno ekipo so tvo-
rili partnerji iz Romunije (Universitatea Transilvania Braşov), Slovenije
(Univerza na Primorskem) in Hrvaške (Sveučilište u Zadru in Sveučilište u
Rijeci), ekipo računalniških strokovnjakov pa partnerji iz Španije (La Uni-
versidad de Castilla-La Mancha), Hrvaške (Sveučilište u Rijeci) in Švedske
(Mälardalens universitet). Pri pripravi vaj za učenje jezikov so bile upošte-
vane tri kategorije udeležencev mobilnosti: študenti, univerzitetni učitelji
in univerzitetno administrativno osebje. Za vsako kategorijo uporabnikov
naj bi orodje vsebovalo in zagotavljalo jezikovne vaje, ki ustrezajo njihovi
stopnji znanja in izbrani ravni jezikovnega znanja (tj. osnovni, srednji in
napredni ravni znanja ter pisnim, govornim, slušnim in bralnim spretno-
stim, dodatno smo predvideli vadbo specifične terminologije). Ker je bilo
orodje LanGuide osredotočeno na učenje angleščine za strokovne namene
(e s p) kot tudi na več drugih jezikov, so bila za dosego cilja izbrana štiri

259
   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264