Page 260 - LanGuide Project: Research and Professional Insights
P. 260
zetki v slovenščini

področja – znanstvena angleščina, administrativna angleščina, mobilno-
stna angleščina in angleščina za računalništvo.

Ta prispevek predstavlja pripravo vaj e s p za namene mobilnosti, ki so
zajete v okviru omenjenih ravni jezikovnega znanja. Gradiva smo našli in
pridobili z uradne spletne strani Evropske komisije.² Glavna metoda, upo-
rabljena v tem članku, je deskriptivna, njen namen pa je predstaviti in
opisati podrobnosti priprave nalog za mobilnost ter njihovo vključitev v
aplikacijo LanGuide. Glavna ideja vključitve tovrstnih informacij iz različ-
nih projektov, ki jih financira Evropska komisija, je bila promovirati te po-
membne, dragocene in zelo cenjene podatke, da bi izboljšali kakovost druž-
benoizobraževalnih, kulturnih, medkulturnih in komunikacijskih zmož-
nosti, ki jih lahko razumemo tudi kot zelo dragocene v okviru mobilnosti
študentov, učiteljev/raziskovalcev in administrativnega osebja, ki dela na
visokošolskih zavodih. V zvezi s tem smo sledili štirim načrtovanim ko-
rakom pri pripravi učnih gradiv e sp: (1) raziskovanje in seznanitev s sple-
tnim mestom, (2) odločanje o vsebinski primernosti za pripravo nalog esp,
(3) priprava in evalvacija nalog ter (4) vnos nalog v aplikacijo LanGuide.

V prvem koraku smo se seznanili z vsebino spletne strani Evropske ko-
misije, torej s stranmi, ki vsebujejo relevantne informacije o mobilnosti,
izobraževanju, možnostih študija v tujini, možnostih prijave na Erasmus+,
rezultatih projektov in postopkih oddaje predlogov, projektih za izbolj-
šanje evropskega izobraževalnega, kulturnega ali športnega zavezništva,
projektih za ohranitev evropske kulturne dediščine in izpopolnjevanje ka-
riernih veščin, virih in orodjih v okviru specifičnih evropskih omrežij itd.
V drugem koraku smo se nadalje seznanili z vsebinami spletnih strani in
njihovo primernostjo za pripravo vaj na različnih ravneh, bodisi glede na
uporabnike – študente, učitelje in administrativno osebje – bodisi glede na
raven njihovega jezikovnega znanja, torej glede na osnovno, srednjo in/ali
napredno raven. Tretji korak je obsegal pripravo posebnih vaj in njihovo
znanstveno vrednotenje. Zadnji, četrti korak je vključeval vnos vaj v apli-
kacijo LanGuide.

Uradna spletna stran Evropske komisije³ omogoča dostop do informa-
cij o njenih političnih prednostnih nalogah, politikah in storitvah. Za-
snovana je tako, da zagotavlja najlažji možni dostop do iskane vsebine.
Spletna stran uporabnike usmerja, da poiščejo povezave do drugih sple-
tnih strani, ki vsebujejo dodatne informacije, ki jih posredujejo oddelki

² https://ec.europa.eu/info/index_en.
³ https://ec.europa.eu/info/about-european-commissions-web-presence_en.

260
   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265